| Nome: | Descrição: | Tamanho: | Formato: | |
|---|---|---|---|---|
| 482.13 KB | Adobe PDF |
Autores
Orientador(es)
Resumo(s)
A presente dissertação versa uma causa de deserdação, mais concretamente a da alínea c), do n.º 1, do artigo 2166.º do Código Civil: a deserdação por recusa injustificada de alimentos. A deserdação é a privação da quota indisponível da herança de quem tem herdeiros legitimários (legítima). A quota indisponível, ou legítima, justifica-se por razões de solidariedade familiar. Os designados legitimários são o cônjuge, os descendentes e os ascendentes, por ordem de classes e de preferência de graus de parentesco, todos eles ligados reciprocamente por vínculos de assistência e de auxílio mútuo. Compreende-se assim que a recusa injustificada de alimentos constitua uma causa de privação da legítima. O presente estudo sustenta que as causas de deserdação deverão corresponder a comportamentos que envolvam uma quebra nestes vínculos de solidariedade recíproca por parte dos designados legitimários.
This dissertation focuses on a very specific cause for disinheritance, particularly line c), Number 1, article 2166th of the Civil Code: disinheritance due to unjustified refuse to provide maintenance. Disinheritance is the deprivation of the legally unavailable share of an inheritance which would normally be attributed to a legitimate heir (hereon out referred to as ‘‘legitima’’). The ‘‘legitima’’ is justifiable for family solidarity reasons. The forced heirs are spouses, descendants, ascendants, by order of class and preference of kinship, all of which reciprocally bound by mutual support and assistance. Thus, it is understood that the refuse to provide maintenance constitutes a cause of disinheritance. This study argues that the causes for disinheritance should correspond to behaviours that breach reciprocal solidarity bonds.
This dissertation focuses on a very specific cause for disinheritance, particularly line c), Number 1, article 2166th of the Civil Code: disinheritance due to unjustified refuse to provide maintenance. Disinheritance is the deprivation of the legally unavailable share of an inheritance which would normally be attributed to a legitimate heir (hereon out referred to as ‘‘legitima’’). The ‘‘legitima’’ is justifiable for family solidarity reasons. The forced heirs are spouses, descendants, ascendants, by order of class and preference of kinship, all of which reciprocally bound by mutual support and assistance. Thus, it is understood that the refuse to provide maintenance constitutes a cause of disinheritance. This study argues that the causes for disinheritance should correspond to behaviours that breach reciprocal solidarity bonds.
Descrição
Palavras-chave
Legítima Deserdação Prestação de alimentos Assistência Solidariedade Disinheritance Maintenance Assistance Solidarity
