| Nome: | Descrição: | Tamanho: | Formato: | |
|---|---|---|---|---|
| 265.9 KB | Adobe PDF |
Autores
Orientador(es)
Resumo(s)
Este texto procura refletir sobre uma ideia de tradução que se assume como uma geografia de acolhimento, um lugar inclusivo em que recebemos o outro, que é necessariamente diferente do “nós” que traduz. Aplicando a reflexão à Europa, o artigo defende, especulativamente, a tradução como gesto relacional, em que, reconhecendo os nossos outros como iguais, nos (re)conhecemos neles.
Descrição
Palavras-chave
Tradução Alteridade Hospitalidade Hermenêutica
