Repository logo
 
Loading...
Profile Picture

Search Results

Now showing 1 - 10 of 14
  • Wie viel Europa verträgt die (Heimat-)Literatur?
    Publication . Hanenberg, Peter
    Die scheinbar einfache Frage im Titel basiert auf einer Reihe stillschweigender Voraussetzungen, die selbst zu hinterfragen sind. Wie verhalten sich Europa und Heimat? Wie gestaltet Literatur Heimat? Kann Europa Heimat sein und in welchem Sinne? Zunächst geht es darum festzustellen, was Europa überhaupt sein könnte. Dann wird man erwägen müssen, ob und wie es sich literarisch zu erkennen gibt, und schließlich wird man nach seinem Potential als Heimat fragen. Ein Gedanke zur „Weltzivilisation“ von Joachim Ritter mag dabei ebenso nützlich sein wie George Steiners oder Zygmunt Baumans Essays zum Thema. Vor allem aber ein Blick auf Thomas Mann, ein kurzer Rückblick auf Joseph Roth, ein Absatz zu Günter Grass, ein Ausflug mit Uwe Johnson und eine Reise mit Hans Joachim Schädlich sollten Beweis genug sein dafür, wie viel Europa die Heimatliteratur wirklich braucht: Begriffe wie Transkulturalität (Wolfgang Welsch), Hybridität (Nestor Canclini) oder Konvivialität (Paul Gilroy) erhalten in ihrer literarischen Gestaltung die Kraft, die ihnen das Leben nicht immer gewährt.
  • Deutsch aufgeben: literarische Übungen mit Flüchtlingen
    Publication . Hanenberg, Peter
    Peter Hanenberg widmet seinen Beitrag “Deutsch aufgeben” zwei literarischen Texten, die mitten in der aktuellen Flüchtlingsdebatte erschienen sind. Jenny Erpenbeck und Shumona Sinha sind Zeugen dafür, dass die Flüchtlinge zumindest literarisch schon in Europa angekommen sind - und dass es gleichwohl einer enormen Anstrengung der Übersetzung bedarf, um diese Ankunft in lebbares Leben zu verwandeln.
  • Matters of culture
    Publication . Hanenberg, Peter; Gil, Isabel Capeloa; Harpham, Geoffrey Galt; Nünning, Ansgar; Nünning, Vera; Lauer, Gerhard; Medeiros, Paulo de
    Ten years ago, Alain Touraine famously defined culture as the new paradigm for understanding today’s world. Five years before, Lawrence E. Harrison and Samuel P. Huntington had edited their volume under the heading “Culture Matters: How Values Shape Human Progress”. Arguably, in the 21st century the study of culture represents an emerging and expanding field, dealing with the central challenges of contemporary society. Because the abstract paradigm of culture seems to be the motor of social change, the study of culture has been increasingly showing its multidimensional relevance at the interface of smart development and critical inquiry. Old, new and renewed cultural practices ask for innovative theories and for advanced research methods. In addition, new approaches such as arts based research, connectivism or the examination of big data challenge the hereto overwhelmingly interpretative humanist scholarly practice. For many academics, trained in the traditional humanities disciplines (from art history to literature or philosophy), the study of culture, perhaps a paradigm that is none, continues to bring added complexity and anxiety. How does culture matter in today’s world? How does culture relate to globalization? How does cultural change shape our mind? Which possible worlds does contemporary culture allow for? In which ways do culture, conflict, citizenship and sovereignty correlate? And, finally, how does the study of culture challenge the critical scholarly endeavor of the humanities? The CECC conference “Matters of Culture” discussed the state of the art of this debate and has acted as a gateway to future research.
  • The ultimate crisis: narrating and translating Europe
    Publication . Hanenberg, Peter
    The current crisis of Europe and the European Union is only one in a continuous chain of endless calamities. However,this crisis seems to be special. Europe has changed profoundly in recent times. Europe has reached its limits. Europe is no longer a project; Europe changed into the mode of defense. The present article tries to hint at hidden European narratives as a cultural answer to this crisis. These narratives are in need of a new concept of translation, which seems to emerge; a translation which simultaneously perceives and conceives of Europe in a “methodological cosmopolitanism”(Ulrich Beck): beyond its limits and far beyond any matter of language,responding to the crisis by translating itself.
  • Literary heritage and European identity
    Publication . Hanenberg, Peter
    Thomas Morus’ Utopia, Luís de Camões’ The Lusiads or Gotthold Ephraim Lessing’s Nathan the Wise belong to the European cultural heritage – but are mostly read within their national lin guistic limits. It is necessary to recognize how much they have built a common European identity referring to concepts like critical thinking, the relation with extra-European cultures or tolerance. The article offers transnational readings of these texts in their function as agents of promoting European identity.
  • Cognitive culture studies
    Publication . Hanenberg, Peter
    Cognitive Culture Studies aims at studying the relation between mind and culture and their mutual interdependence. The mind produces culture as much as it is shaped by it. How the mind reaches out to the world out there and how this world translates into meaning, this is the overall issue of this book. The eight chapters claim, examine and perform the possibility and necessity of intersecting the study of culture and cognition by introducing key concepts like ‘tacit knowledge’, ‘force dynamics’, ‘conceptual blending’ and ‘intramental translation’. They apply these concepts in the analyses of literary works, Walter Benjamin’s ninth thesis on history, the idea of Utopia and Christopher Columbus’ non-discovery of the New World, alluding in the last chapter to the practical consequences of tacit knowledge and intramental translation in the practice of intercultural communication.