FFCS - Contribuições em Revistas Científicas / Contribution to Journals
Permanent URI for this collection
Browse
Browsing FFCS - Contribuições em Revistas Científicas / Contribution to Journals by Subject "Amato Lusitano"
Now showing 1 - 2 of 2
Results Per Page
Sort Options
- Do Perfume de rosas à planta aromática do açafrão no «Index» e nas «Enarrationes» de Amato Lusitano: aplicações terapêuticasPublication . Melo, António Maria MartinsNa Bracara Augusta, a arqueologia trouxe à luz do dia alguns unguentários; uns quatro séculos antes, Plínio-o-Antigo já dava notícia de remédios romanos, feitos a partir de rosas, guardados em recipientes de vidro. Este é o ponto de partida para uma aproximação à confecção e às aplicações terapêuticas do perfume de rosas na Antiguidade, numa tradição literária que se estende desde Dioscórides, passando por Galeno e Plínio, até ao autor renascentista português, Amato Lusitano. São as fontes romanas que nos levarão, inclusive, a surpreender a sua utilização na cozinha. De uso culinário, mas também terapêutico, é o açafrão, a entrada número 25 do Livro I das Enarrationes do médico escalabitano. A incursão por estes tempos servirá ainda para partilhar um ou outro aspecto autobiográfico deste português da diáspora, bem como referências intratextuais que nos remetem para uma época em que, verdadeiramente, se pode dizer que fervilhavam as descobertas, nomeadamente no campo da botânica. Deste modo, assiste-se a um grande desenvolvimento da medicina na área terapêutica, a partir de processos naturalistas, como sejam o uso de plantas e de frutos.
- Literatura e Medicina: o caso do médico e humanista português, Amato LusitanoPublication . Martins Melo, António MariaA partir da relação entre medicina e literatura, que é antiga, o A. vai situar a sua pesquisa na época dos descobrimentos portugueses, no séc. XVI, mais precisamente no médico albicastrense Amato Lusitano. Amato Lusitano (João Rodrigues de Castelo Branco) publica o seu primeiro livro em 1536 o qual, abreviadamente, dá pelo nome de «Index Dioscoridis» e se inspira no tratado grego de Dioscórides que, em tradução latina, dá pelo título de «De materia medica libri quinque». Estes seus comentários haviam de ser mais desenvolvidos numa publicação posterior, em 1553, a obra «In Dioscoridis Enarrationes», concluída já em Ferrara. Alguns passos selecionados destas obras servirão ao A. para expor algumas conclusões atinentes ao tema indicado, dando conta, nomeadamente, de duas referências a obras literárias, a «Odisseia» e a «Tebaida», a que se irá acrescentar a menção de autoridades antigas e contemporâneas e de informantes epocais.