Logo do repositório
 
Publicação

The influence of memory and life experiences in the rewriting of the Bible: Agency as a(n) unconscious feature in (re)translation

dc.contributor.authorSousa, MƔrcia Dias
dc.date.accessioned2022-02-11T14:01:49Z
dc.date.available2022-02-11T14:01:49Z
dc.date.issued2019-02-05
dc.description.abstractThis project aims to analyze how the Catholic Bible has been (re)translated in a particular creative writing process. The case study is Colleen Carroll Campbell’s autobiographical work My Sisters the Saints: a Spiritual Memoir, in which specific biblical excerpts have been integrated into the authorial discourse. The relation between translation and memory will be crucial in this analysis: on the one hand, the author was raised in a strong Catholic environment in which reciting the Bible was a daily habit. On the other hand, the biblical verses were conveyed in such a way as ā€œto get the right feelā€ (as she confided in an interview), i.e. to accord with the (personal) narrative as a whole. That is to say that they were essentially based on her memories, even if that made her distance herself from the published, approved or well-established versions of the Catholic English Bible which she had defined as her major references. This paper focuses upon the notion of agency in order to examine how personal experiences can determine how an author chooses to (re)translate such ā€œauthoritativeā€ texts as biblical verses, as well as the possible reasons and effects of the options taken – that is, the contours of the rewriting pursued.pt_PT
dc.description.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionpt_PT
dc.identifier.issn2184-4585
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10400.14/36654
dc.language.isoengpt_PT
dc.peerreviewedyespt_PT
dc.subjectAgencypt_PT
dc.subjectRewritingpt_PT
dc.subjectBiblept_PT
dc.subjectMy Sisters the Saintspt_PT
dc.subjectColleen Carroll Campbellpt_PT
dc.titleThe influence of memory and life experiences in the rewriting of the Bible: Agency as a(n) unconscious feature in (re)translationpt_PT
dc.typejournal article
dspace.entity.typePublication
oaire.citation.endPage45pt_PT
oaire.citation.issue1pt_PT
oaire.citation.startPage34pt_PT
oaire.citation.titleTranslation Matterspt_PT
oaire.citation.volume1pt_PT
rcaap.rightsopenAccesspt_PT
rcaap.typearticlept_PT

Ficheiros

Principais
A mostrar 1 - 1 de 1
Miniatura indisponĆ­vel
Nome:
memory_M_rciaDiasSousa.pdf
Tamanho:
8.8 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format