Percorrer por autor "Le Gal, Camille Laure"
A mostrar 1 - 1 de 1
Resultados por página
Opções de ordenação
- A tradução de narrativas autobiográficas e o ativismo políticoPublication . Le Gal, Camille Laure; Lopes, Maria Alexandra AmbrósioEste projeto de tradução apresenta, numa primeira parte, a descrição e contextualização da narrativa de cariz autobiográfico The Wind in my Hair: My Fight for Freedom in Modern Iran (2018) e uma breve apresentação da sua autora, a ativista iraniana Masih Alinejad. Propõe ainda analisar de maneira comparativa e interpretativa se e como pode a tradução literária tornar-se uma forma de ativismo político e quais os possíveis impactos desse gesto. Estudam-se depois as características das narrativas de cunho autobiográfico e qual a sua relação com o ativismo (feminista). O caso prático deste projeto é naturalmente a narrativa em foco, a qual se centra sobretudo na luta da personagem principal pelos direitos das mulheres no Irão. Posteriormente este projeto propõe uma tradução de três capítulos do livro e uma subsequente análise crítica desse esforço. Espera-se dar, com este projeto, uma pequena contribuição académica de um ponto de vista social e político dentro da área dos Estudos de Tradução ao analisar um tópico, ainda pouco explorado, pelo menos no meio universitário em Portugal.
